Документы и их нострификация

Для студентов, окончивших ВУЗ, школу или иное учебное заведение за границей необходимо осуществить перевод документов, в случае возвращения в Россию и желания найти здесь работу, либо продолжить обучение в ином учреждении. То же касается и студентов из России, желающих продолжить обучение за рубежом или найти работу в другой стране. Перевод документов иностранных ВУЗов носит название «нострификация». В РФ этим занимается Управление при Министерстве образования. Нострификация диплома или аттестата – длительный трудоемкий процесс, проводящийся в несколько этапов. Для начала нужна легализация документа об образовании, а также имеющегося к нему приложения. В приложениях указывается список учебных дисциплин и количество часов, а также иная уточняющая информация.
Нострификация

Для того, чтобы легализовать документы, для начала их нужно перевести, в соответствии с установленными нормами форматирования. В данном случае мы говорим о нотариальном переводе. К переводам документов из учебного заведения следует приложить перевод паспорта или иного документа, удостоверяющего личность. Сюда можно отнести и свидетельство о рождении. В случае, когда имело место быть внесение изменений в документы (смена фамилии и проч.), вам потребуется еще и нотариальный перевод дополнительных справок. Кроме того, будьте готовы предоставить перевод справки из учебного заведения, подтверждающей подлинность самого образовательного документа.

Если все нужные бумаги уже собраны, вам предстоит оформить заявление на нострификацию. Вы можете провести весь комплекс работ самостоятельно или обратиться в бюро, избежав тем самым лишних проблем, хлопот и денежных затрат. Преимущества обращения в специализированную компанию очевидны. Так вы избавите себя от надобности вникать в тонкости прохождения всей процедуры. Все бумаги будут оформлены в соответствии с нормами и правилами, а ошибки и неточности при профессиональной работе квалифицированных специалистов встречаются крайне редко.
Обезьянка с ноутбуком

Учтите, что в процессе нострификации от вас могут потребовать и другие документы, уточняющие справки, не указанные в списке. Будьте к этому готовы и соберите полностью весь пакет документов еще до отъезда. Так вы избежите лишних проблем и ускорите процесс нострификации. Если вы предполагаете, что те или иные бумаги могут потребоваться для успешного решения дел – лучше закажите их нотариальный перевод заранее. В числе таких бумаг может оказаться: документ о дополнительном образовании, отчет о прохождении практики, справки об наличие опыта работы и т.д. Если все формальности соблюдены, специалистами будет вынесено решение о соответствии представленного документа оригиналу. На этом процесс нотификации будет завершен.

Свежие записи

ОСТАЛИСЬ ВОПРОСЫ? ЗВОНИТЕ!

НАШИ СПЕЦИАЛИСТЫ ПРОКОНСУЛЬТИРУЮТ ВАС!
также вы можете оставьте заявку для консультации
ЗАКАЗАТЬ БЕСПЛАТНУЮ КОНСУЛЬТАЦИЮ

ХОТИТЕ СДЕЛАТЬ ЗАКАЗ? ПРИХОДИТЕ К НАМ!

Адрес: Московская область, Балашиха, площадь Славы, д.1
Режим работы:
Пн-Чт с 10 до 18 часов,
Пт с 10 до 17 часов,
Сб с 10 до 14 часов
Консультации по телефону:
+7 926 023-48-48
Эл. почта для вопросов: lingvistpro@bk.ru

Оставьте ваши контактные данные, мы перезвоним вам в течение дня и проконсультируем по нашим услугам.

ФИО *

ТЕЛЕФОН *

* поля помеченные звездочкой обязательны для заполнения
ЗАКРЫТЬ
Skype